关于变化的英语谚语······ 谚语大全 alingn.com

关于变化的

A man does not seek his luck, luck seeks its man.好运是自己找上门来的。

A man has his hour, and a dog has his day.人有称心时,狗有得意日。

A man is as old as he feels.心老人就老。

A man is judged by his deeds, not by his words, —个人的为人,由行为判之,而非言谈。

A man may smile and smile and be villain.笑里藏奸。(villain:坏人,坏蛋)

A man may talk like a wise man and yet act like a fool, —个人可能说话像耳总 明人,而行为像个大笨蛋。

A man that is warned is half-armed.心有警戒,已经做好一半的防备。

A small leak will sink a great ship,小漏洞会弄沉大轮船。//千里之堤,溃于蚁穴。

A sow, when washed; returns to the muck,江山易改,秉性难移。

A woman’ s mind and winter wind change oft. 女人的心如同冬天的风,说变就变。

Accidents will happen.天有不测风云。

After dark a I I cats are leopards.天黑后,所有的猫都成了猎豹。

After we fry the fat, we see what is left.把油煎了,看看还剩下些什么。

All are brave when the enemy flies,为人处世,敌人逃窜时,人人都成了 勇士。

All good things (must) come to an end,天下无不散之筵席。(花无百日红)。

Always taking out of the meal—tub and never putting in, soon comes to the bottom.坐吃山空。

An ant may we I I destroy an entire dam.千里之堤,溃于蚁穴。

An ant-hill that is destined to become a giant ant-hi I I will definitely become one, no matter how many times it is destroyed by elephants.小蚁丘注定愈 来愈大,大象莫能毁之。

An old banana leaf was once young and green.枯萎的芑蒸叶也曾青绿过。

An ox remains an ox, even if driven to Vienna.牛牵到北京还是牛。 (Vienna: 维也纳(奥地利首都)。

Another man,s poison is not necessarily yours,对他人不利的事物,未必对自己不利。

As sluttish and slatternly as an Irishwoman bred in France.爱尔兰妇女生在法国也会变得懒散邋遢。

As soon comes the I amb~sk i n to the market as the old sheep.老羊皮在市场贩卖,不久小羊皮也会上市。

As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred.美酒可制成陈醋,爱意也能变为深仇。

Begin to dig a well only when one fee I s thirsty.临渴掘井。

Habit cures habit.新风移旧俗。

Habit is a friend or foe.习惯,不是朋友,就是敌人。

Habit is second nature,习惯成自然。

Habits are great helps or great hindrances.习惯能成事,亦能碍事。

Man is not the creature of circumstances; circumstances are the creature of man.并非时势造人,而是人造时势。

March comes in like a lion and goes out like a lamb.三月来如雄狮,去如绵羊。

Need makes virtue.穷困之际能见德。

Nothing so bad, as not to be good for something.塞翁失马,焉知非福。

One cannot shoe a running horse.正在奔跑的马匹无法钉蹄铁。

One drop of poison infects the whole tun of wine. —滴毒药,可染整桶之酒。

One nail drives out another.新的来,旧的去。

One ploughs, another sow who will reap no one knows.有的耕,有的播,谁来收获很难说。

Over high,over I a i gh.物极必反。(laigh:低的;低矮的)。

Over jolly dow not.乐极生悲。(dow:得以;能够)。

Over meikle of any thing is good for nothing,物极必反。 (meikle:多)。

Penny and penny laid up will be many.积少成多。

Pursuits become habits,做久了就变成习惯。(pursuit:工作;消遣;嗜好)。

Some of the best lessons we ever I earn from our mistakes and failures. The error of the past is the wisdom and success of the future.错误和失贝欠能带来教训,过去的错误是未来的智慧和成功。

Sometimes the best gain is to lose,有时大得即大失。

Soon ripe, soon rotten.熟得快,烂得快。

Soon up, soon down.升得高,落得快。

Such beginning, such ending. 士口何开汐台,就士口何结束。

Take things as they are/come.既来之,则安之。

That which one I east anticipates soonest comes to pass.无法予页料之事往往最快发生。

The afternoon knows what the morning never suspected,上午不曾怀疑的事,到了下午便明白了。

The best is yet to be,好戏在后头。

The more things change, the more they stay the same.越多事情改变,改变的部分就越少。

The more we do, the more we can do; the more busy we are, the more leisure we have,做的越多,则能做的越多;越是忙碌,则空闲越多。

The raggy colt often made a powerful horse,不起眼的小马也能长成?马。

The trees want to remain quiet,but the wind will not stop,树欲静而风不止。

The world is comedy to those who think,a tragedy to those who fee I.对会思 考的人来说,世界是一出喜剧;对只凭感觉的人来说,世界只是一出悲剧。

There’ s a I ways a calm before a storm.暴风雨前总是一阵平静。

There,s many a slip between the cup and the lip.天有不测风云。

Thunder is louder than the little rain warrants. // More words than actions. 雷声大,雨点小。

To change and change for the better are two different things.改变与变好是 两件不同的事。

Too much I iberty spoi Is a I I.太多自由反坏事。

Too much spoils,too little is nothing,过多反坏事,太少不济事。

Too much water drowned the miller,过多反而有害。//过犹不及。

Variety is the spice of life.变化是生活的乐趣。

What is one man, s cloud is another man, s sunshine, —人的乌云可能是另一人的艳阳。

What was hard to endure is sweet to recall.过去的痛苦往往成为现在甜蜜的回忆。

When riches increase, the body decreases.财富随年增,身体逐日衰。

When the belly is full, the bones would be at rest.饱暖图安逸。

Where they saw chance, we see law.当初看来是偶然,如今看来是必然。

Where you will sit when you are old shows where you stood in youth.年老时坐的位置反映年轻时站的地方。

Who will not keep a penny, shall never have many.不积少,不会成多。

You think you lost your horse? Who knows, he may bring a whole herd back to you someday. //Every cloud has a silver lining.塞翁失马,焉知非福。

Youth looks forward and age backward,青年人向前看,老年人回头看。

You may also like...

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注